Học Tiếng Trung Cungatlantic Từ Sơn

1,495 triệu

24 Lý Thánh Tông, Đồng Nguyên, Từ Sơn, Bắc Ninh

Đàm thoại tiếng Trung : Gặp nhau trên đường

Đôi khi trên đường đời tấp nập ta vô tình đâm sầm vào nhau , lúc đó hãy dừng lại và hỏi thăm nhau đôi câu các bạn nhé đừng sống vội vã bằng 1 cái cười nhạt rồi quay mặt bước đi , như vậy sẽ khiến ai đó buồn lắm đấy! Nếu có ngày mình và các bạn có đâm sầm vào nhau thì cũng hãy dừng lại tán chuyện đôi chút rồi hãy đi nhé! Và bài đàm thoại tiếng Trung hôm nay cũng nói về chủ đề vô tình gặp nhau trên đường. Bây giờ chúng ta học tiếng trung nhé!

 

A: 你好。你去哪儿?
N
ĭ hăo. Nĭ qù năr?
Ch
ào cu, cu đi đâu thế?
B:
我去学生中心。你知道怎么 吗?学生中心在图书馆的对面,对吗?Wŏ qù xuésheng zhōngxīn. Nĭ zhīdao zĕnme zŏu ma? Xuéshēng zhōngxīn zài túshūguăn de duìmiàn, duì ma?
T
ti khu trung tâm, cu biết đi thế nào không? Khu trung tâm hc sinh đối din vi thư vin phi không nh?
A:
不完全对。你知道我新搬的宿舍在哪儿吗
B
ù wánquán duì. Nĭ zhīdao wŏ xīn bān de sùshè zài năr ma?
Kh
ông hoàn toàn như vy, cu biết ký túc t mi chuyn đâu không?
B:
不知道。
B
ù zhīdao
Kh
ông biết
A:
你知道图书馆在哪儿,对吗?
N
ĭ zhīdao túshūguăn zài năr, duì ma?
C
u biết thư vin đâu ch?
B:
对。
du
ì
Bi
ết

 

A: 图书馆的左边是食堂。食堂的左边是我的宿舍。学生中心就在我宿舍的对面。我现在回宿舍。我们一起走吧。
T
úshūguăn de zuŏbiān shì shítáng, Shítáng de zuŏbiān shì wŏ de sùshè.Xuésheng zhōngxīn jiù zài wŏ sùshè de duìmiàn. Wŏ xiànzài huí sùshè.Wŏmén yìqĭ zŏu ba
B
ên trái thư vin là nhà ăn, bên trái nhà ăn là ký túc, khu trung tâm hc sinh đối diện với ký túc xá của tớ. Bây giờ tớ về ký túc đây, bọn mình cùng đi nhé
B:
么?你回宿舍?早知道我们同路,我就不问路了。
Sh
énme? Nĭ huí sùshè? Zăo zhīdao wŏmén tóng lù, wŏ jiù bú wèn lù le.
G
ì cơ, cu v ký tú

Bình luận

HẾT HẠN

0973 825 167
Mã số : 16160400
Địa điểm : Bắc Ninh
Hình thức : Cần bán
Tình trạng : Hàng mới
Hết hạn : 27/12/2020
Loại tin :

Thường

Để mua hàng an toàn trên Rao vặt, quý khách vui lòng không thực hiện thanh toán trước cho người đăng tin!

Gợi ý cho bạn