Học Tiếng Trung Tại Yên Phong-8/3

Liên hệ

Ngã Tư Thị Trấn Chờ Yên Phong Bắc Ninh

节日快乐
/jié rì kuài lè /
Ngày lễ vui vẻ!

祝你三八妇女节快乐
/zhù nǐ sān bā fù nǚ jié kuài lè /
Chúc bạn mùng 8 tháng 3 vui vẻ!

祝美女们妇女节快乐
/zhù měi nǚmen fù nǚ jié kuài lè /
Chúc các người đẹp ngày phụ nữ vui vẻ

祝你皮肤越来越好, 身材越来越苗条, 收入越来越高, 越来越多帅哥追你。三八节快乐
/zhù nǐ pí fū yuè lái yuè hǎo, shēn cái yuè lái yuè miáo tiáo, shōu rù yuè lái yuè gāo, yuè lái yuè duō shuài gē zhuī nǐ
sān bā jié kuài lè /

Chúc bạn da càng ngày càng đẹp, thân hình ngày càng thon thả, thu nhập ngày càng cao, ngày càng nhiều anh đẹp trai theo đuổi. Mùng 8/3 vui vẻ

祝女人们节日快乐, 天天美, 天天开心!
/zhù nǚ rén men jié rì kuài lè, tiān tiān měi lì, tiān tiān kāi xīn /
Chúc chị em ngày lễ vui vẻ, ngày ngày xinh đẹp, ngày ngày tươi vui!

愿你越张越好看, 祝你魅力无极限!
/yuàn nǐ yuè zhāng yuè hǎo kàn, zhù nǐ mèi lì wú jí xiàn /
Chúc bạn càng lớn càng xinh, chúc cậu mị lực vô hạn!

愿你永远快乐如意, 幸福无比!
/yuàn nǐ yǒng yuǎn kuài lè rú yì, xìng fú wú bǐ /
Chúc cậu mãi mãi vui vẻ như ý, hạnh phúc vô biên !

亲爱的, 妇女节快乐, 远年轻漂亮
/qīn ài de, fù nǚ jié kuài lè, yǒng yuǎn nián qīng piāo liàng/
Cưng à, ngày phụ nữ vui vẻ, mãi trẻ đẹp nhé !

女孩喜欢听甜言蜜语
/nǚ hái xǐ huān tīng tián yán mì yǔ/
Con gái thích những lời ngọt ngào
女人喜欢浪漫:
/nǚ rén xǐ huān làng màn/

祝你皮肤越来越好, 身材越来越苗条, 收入越来越高, 越来越多帅哥追你。三八节快乐

/zhù nǐ pí fū yuè lái yuè hǎo, shēn cái yuè lái yuè miáo tiáo, shōu rù yuè lái yuè gāo, yuè lái yuè duō shuài gē zhuī nǐ sān bā jié kuài lè /

Chúc bạn da càng ngày càng đẹp, thân hình ngày càng thon thả, thu nhập ngày càng cao, ngày càng nhiều anh đẹp trai theo đuổi. Mùng 8/3 vui vẻ.

1. Không có mặt trời thì hoa sẽ không nở; không có tình yêu thì sẽ không có hạnh phúc; không có mẹ thì sẽ không có nhà thơ, cũng không có anh hùng. 8/3 vui vẻ!

没有太阳,花朵不会开放;没有爱便没有幸福;没有女人也就没有爱;没有母亲,既不会有诗人,也不会有英雄。快乐

Méi yǒu tài yáng , huā duǒ bú huì fàng kāi ; méi yǒu ài biàn méi yǒu xìng fú ; méi yǒu nǔ rén yě jiù méi yǒu ài; méi yǒu mǔ qīn , jì bú huì yǒu dài rén , yě bú huì yǒu yīng xióng .

2. Hiểu được hàm ý của hạnh phúc là người phụ nữ xinh đẹp, dùng trí tuệ để đối đãi với cuộc sống là người phụ nữ thông minh, dùng sự lãng mạn để tô điểm tháng ngày là người phụ nữ quyến rũ, ngày hôm nay, bạn là người phụ nữ mê hồn nhất, ngày lễ hạnh phúc!

懂得幸福含义的是美丽的女人,用智慧看待生活的是聪明的女人,用浪漫装点日子的是情趣 的女人,今天,你是最迷人的女人,节日快乐!

dǒng dé xìng fú hán yì de shì měilì de nǚ rén yòng zhìhuì kàndài shēnghuó de shì cōngmíng de nǚrén yòng làngmàn zhuāng diǎn rìzi de shì qíngqù de nǚ rén jīn tiān nǐ shì zuì mí rén de nǚ rén jié rì kuài lè !

你知道,我知道,你在我心中很重要;你懂得,我懂得,今天要过好妇女节;你快乐,我快乐,幸福不断如长河!愿美女节日快乐,好运多多

nǐ zhī dào , wǒ zhī dào , nǐ zài wǒ xīn zhōng hěn zhòng yào ; nǐ dǒng de , jīn tiān yào guò hǎo fù nǔ jié , nǐ kuài lè , wǒ kuài lè , xìng fú bú duàn rú cháng hé ! yuàn měi nǔ jié rì kuài lè , hǎo yùn duō duō !

HOTLINE:0966.411.584

 

NGÃ TƯ THỊ TRẤN CHỜ-YÊN PHONG-BẮC NINH

Bình luận

HẾT HẠN

0222 390 8920
Mã số : 16243308
Địa điểm : Bắc Ninh
Hình thức : Cần bán
Tình trạng : Hàng mới
Hết hạn : 07/04/2021
Loại tin :

Thường

Để mua hàng an toàn trên Rao vặt, quý khách vui lòng không thực hiện thanh toán trước cho người đăng tin!

Gợi ý cho bạn